Conditions générales

A jelen Általános Szerződési Feltételek (a továbbiakban: ÁSZF) a Szolgáltató. (továbbiakban: Szolgáltató), és a Szolgáltató által a www.biobiz.hu és a www.biobiz.eu weboldalon keresztül nyújtott elektronikus kereskedelmi szolgáltatásokat igénybe vevő Ügyfél (a továbbiakban: Ügyfél) jogait és kötelezettségeit tartalmazza. (Szolgáltató és Ügyfél a továbbiakban együttesen: Felek). Az ÁSZF minden jogügyletre és szolgáltatásra vonatkozik, amely a www.biobiz.hu weboldalon keresztül történik, függetlenül attól, hogy annak teljesítése Magyarországról vagy külföldről, a Szolgáltató vagy közreműködője által történik.


Szolgáltató Adatai: 
◦ Név: BioLife
◦ Székhely és levelezési cím: Europe
◦ Bejegyző bíróság megnevezése: District Court
◦ Cégjegyzékszám: Cg.1
◦ Adószám: 10000001  
◦ Ügyfélszolgálat: lásd bővebben 1.7
◦ Telefonszáma:  
◦ Email cím: [email protected]

 

  1. Informations générales, conclusion d’un contrat entre les parties
1.1. Ce GTC couvre tous les services commerciaux électroniques fournis en L'Europe par l’intermédiaire du magasin électronique (« Biobiz » ) situé sur le site Web www.biobiz.eu (ci-après dénommé « Biobiz Webshop »). En outre, le champ d’application de la présente CONVENTION couvre toutes les transactions commerciales effectuées sur le territoire hongrois entre les parties visées par le présent accord. L’achat dans le webshop Biobiz L'Europe est régi par la loi EU sur certains aspects des services de commerce électronique et des services de la société de l’information.
1.2. L’achat dans le webshop Biobiz L'Europe est possible en passant une commande électronique, comme indiqué dans la présente CGT.
1.3. Une partie importante des services de Biobiz L'Europe est accessible à tous les utilisateurs, même sans inscription. Toutefois, certains services sont soumis à l’enregistrement (puis à l’entrée), auquel toute personne a droit selon les conditions énoncées dans la CGT.
1.4. Une fois la commande passée, le contrat peut être modifié ou annulé librement et sans conséquence jusqu’à ce qu’il soit respecté. Cela peut être fait par téléphone et par e-mail. Le contrat conclu entre les Parties avec l’achat des marchandises en hongrois constitue un contrat écrit, est déposé par le prestataire de services et conservé pendant 5 ans après sa création.
1.5. La langue du contrat est le Anglais.
1.6. Le fournisseur de services ne se soumet pas aux dispositions d’un code de conduite.
1.7. Ügyfélszolgálat: BioBiz Customer Service
  • Service à la clientèle
  • Heures d’ouverture du service à la clientèle : (en semaine : 10.00-16.00)
  • Telefon:
  • Adresse Internet: www.biobiz.eu
  • E-mail: [email protected]

 

  1. Enregistrement

2.1. Sous l’élément du menu Inscription sur la page principale, vous pouvez vous inscrire en remplissant le formulaire, qui se compose de deux parties. Un demandeur de pré-données (un nom d’utilisateur facultatif, une adresse e-mail réelle et un mot de passe choisi est requis) est suivi d’un profil personnel plus détaillé à la suite d’un lien envoyé dans un e-mail pour valider l’enregistrement, qui peut être rempli avant de passer une commande. En vous inscrivant sur le site Web, le Client déclare que vous avez pris connaissance et accepté les termes de la présente CTGC et de la Déclaration de confidentialité publiées sur le site Web, et que vous consentez au traitement des données contenues dans la présente déclaration de confidentialité.
2.2. Le fournisseur de services n’est pas responsable des retards de livraison ou d’autres problèmes ou erreurs dus aux données saisies par le Client de manière incorrecte et/ou inexacte. Le fournisseur de services n’est pas responsable des dommages résultant de l’oubli de son mot de passe par le client ou de sa mise à la disposition de personnes non autorisées pour une raison non imputable au fournisseur de services. Le fournisseur de services traite chaque enregistrement comme une entité juridique distincte. Vous pouvez modifier les données précédemment enregistrées après vous être connecté et en cliquant sur le lien Paramètres personnels et vous pouvez modifier les données dont vous disposez, ce qui peut également affecter les données des commandes actives. Le fournisseur de services n’est pas responsable des dommages ou erreurs résultant de la modification des données enregistrées par le client.

 

  1. commande

3.1. A vásárolandó áruk lényeges tulajdonságait, jellemzőit, az áruk használatára vonatkozó utasításokat a konkrét árucikk információs oldaláról lehet megismerni azzal, hogy az áru részletes tényleges tulajdonságait a termékhez mellékelésre kerülő használati utasítás tartalmazza. A Szolgáltató szerződésszerű teljesítésének minősül, ha a termék a weboldalon vagy a használati utasításban nyújtott tájékoztatásnál kedvezőbb, előnyösebb tulajdonságokkal rendelkezik. Ha a vásárlás előtt az áruval kapcsolatban kérdése merülne fel, ügyfélszolgálatunk készséggel áll rendelkezésére. Az általunk forgalmazott termék - ahol ezt a jogszabályok előírják - használati utasítását az áruhoz mellékeljük. Ha véletlenül nem kapná kézhez az áruval együtt a kötelező használati utasítást, azt azonnal - mielőtt az árut használatba veszi - jelezze vevőszolgálatunknál, pótoljuk. Amennyiben a Weboldalon található bármely áru minőségével, alapvető tulajdonságával, használatával, használhatóságával kapcsolatban, a weboldalon közölteknél több információra van szüksége, kérjük, forduljon ügyfélszolgálatunkhoz, melynek adatait, elérhetőségét az 1.5 pontban találja.
3.2. A vételár mindig a kiválasztott termék mellett feltüntetett összeg, amely ha nincs külön jelölve, az általános forgalmi adót már tartalmazza. A termékek vételára nem tartalmazza a kiszállítás költségét, kivéve ha ez a végső fizetési oldalon máshogy nem olvasható.
3.3. A Weboldalról megrendelhető termékek árai változtatásának jogát a Szolgáltató fenntartja azzal, hogy a módosítás a Weboldalon való megjelenéssel egyidejűleg lép hatályba. A módosítás a már megrendelt termékek vételárát kedvezőtlenül nem befolyásolja. Online bankkártyával történő fizetés kezdeményezésekor, az elektronikus fizetési értesítő kiküldése és a termék átvétele közti időszakban bekövetkezett árcsökkenés esetén nem áll módunkban pénzt visszatéríteni. Az online fizetési tranzakció biztonsági ellenőrzése minimálisan 24 órát vesz igénybe, a termék átvétele csak ezt követően lehetséges.
3.4. Amennyiben a Szolgáltató minden gondossága ellenére hibás ár kerül a Weboldal felületére, különös tekintettel a nyilvánvalóan téves, pl. a termék közismert, általánosan elfogadott vagy becsült árától jelentősen eltérő, esetleg rendszerhiba miatt megjelenő "0" Ft-os vagy "1" Ft-os árra, akkor a Szolgáltató nem köteles a terméket hibás áron szállítani, hanem felajánlhatja a helyes áron történő szállítást, amelynek ismeretében az Ügyfél elállhat vásárlási szándékától. A weboldalon megjelentetett termékképek helyenként csak illusztrációk, azok a valóságtól eltérhetnek. 
3.5. A megrendelést a Szolgáltató Weboldalán keresztül nem csak regisztrált Ügyféltől fogadja el, azonban a megrendeléshez minden, az Ügyfél adataira vonatkozó mező maradéktalan kitöltése szükséges. (Ha az Ügyfél valamely mezőt hibásan vagy hiányosan tölt ki, hibaüzenetet kap a Szolgáltatótól.) A Szolgáltatót az Ügyfél által tévesen és/vagy pontatlanul megadott rendelési adatokra visszavezethető szállítási késedelemért, illetve egyéb problémáért, hibáért semminemű felelősség nem terheli.
Az Ügyfél a kiválasztott termékeket az egyes termékekre kattintást követően megjelenő, a termék részletes adatait ismertető oldalon található „Kosár” gomb használatával teheti Kosarába. A Kosár tartalmát megtekinteni, módosítani a Weboldal jobb oldalán található kosár ikonra kattintást követően van lehetőség, ahol megadható az egyes termékek kívánt mennyisége, illetve a Kosár tartalma törölhető („Eltávolítás”). Amennyiben az Ügyfél a Kosár tartalmát véglegesítette, a „Fizetés” feliratra kattintva a megjelenő felületen be kell jelentkeznie a Weboldalra vagy regisztrálnia kell, hogy megrendelését leadhassa. Ezt követően választani tud az átvételi módok közül illetve meg tudja adni a számlázási és szállítási adatokat. Ha minden szükséges adatot megadott és kiválasztotta az átvételi módot, akkor a „Folytatás” gombra kattintva választani tud, hogy hogyan kívánja kiegyenlíteni a megrendelésének végösszegét. Ha választott a fizetési módok közül, akkor a „Fizetés” gombra kattintva egy összegző oldalon ellenőrizheti a megrendelés feladása előtt rendelése adatait, módosíthatja a számlázási és szállítási címet, kiválaszthatja a fizetés és a szállítás módját, valamint megjegyzést fűzhet megrendeléséhez. 
A megrendelés feladására, az ajánlat elküldésére „Megrendelés véglegesítése” feliratra kattintást követően kerül sor. A rendelés leadása tehát a „Megrendelés véglegesítése” gombra kattintással történik, ami az Ügyfél részére fizetési kötelezettséget keletkeztet.

 

  1. Corriger les erreurs d’entrée de données

4.1. Le Client a la possibilité de corriger les erreurs de saisie de données dans l’interface de commande à tout moment à n’importe quel stade de la commande et jusqu’à ce que la commande soit envoyée au fournisseur de services (par exemple, supprimer le produit du panier en cliquant sur l’inscription « supprimer »).

 

  1. Accord d’offre, confirmation

5.1. Le Client confirmera sans délai la réception de l’offre (commande) envoyée par le Client au moyen d’un e-mail de confirmation automatique au Client au plus tard 48 heures, qui contient l’e-mail de confirmation contenant les informations fournies par le Client lors de l’achat ou de l’enregistrement (par exemple, les informations de facturation et de livraison), l’ID de commande, la date de la commande, la liste des articles appartenant au produit commandé, la quantité, le prix du produit, le coût de livraison et le montant final à payer. Cet e-mail de confirmation informera uniquement le Client que votre commande a été reçue par le fournisseur de services.
5.2. Le Client est exempté de l’obligation d’offre s’il ne reçoit pas sans délai un courriel d’acceptation distinct du fournisseur de services, c’est-à-dire dans les 48 heures, concernant la commande envoyée.
5.3. Si le Client a déjà envoyé sa commande au fournisseur de services et remarque une erreur dans les données contenues dans le courriel de confirmation, il doit en aviser le fournisseur de services dans un délai d’un jour.
5.4. Une ordonnance est un contrat d’allié électronique régi par la loi EU, Certains aspects des services commerciaux électroniques et des services de la société de l’information loi EU relatif aux modalités des contrats entre le consommateur et l’entreprise. Elle est couverte par un règlement et prend en compte les dispositions de la directive 2011/83/UE du Parlement européen et du Conseil relatif aux droits des consommateurs.

 

  1. Conditions de livraison et de paiement

6.1. Le prestataire de services livre les marchandises commandées et livrées à la maison au moyen d’une société de transport, selon les modalités de livraison et de paiement. Le fournisseur de services se réserve le droit de modifier les frais d’expédition en prenant effet en même temps qu’ils sont affichés sur le site Web. La modification n’affecte pas le prix d’achat des produits déjà commandés.
6.2. Une fois la commande remplie, le fournisseur de services donne au Client la possibilité de choisir la date de livraison, qui n’indique pas une heure spécifique, mais n’est utilisée que pour sélectionner un intervalle de livraison approximatif. Le fournisseur de services n’est pas en mesure d’entreprendre la livraison à une heure spécifiée.
6.4. Le fournisseur de services effectue les services commandés sur le site Web à l’emplacement indiqué dans la confirmation de commande envoyée au Client par courriel.
6.5. Le Client peut se renseigner sur les méthodes de paiement et les options d’acceptation fournies par le fournisseur de services sur la page http://store.biobiz.eu/pages/delivery

 

  1. Droit de retrait
Les dispositions du présent paragraphe ne s’appliquent qu’à une personne physique agissant en dehors du champ d’application de sa profession, de sa profession ou de son entreprise qui achète, commande, reçoit, utilise des biens et qui est bénéficiaire de communications commerciales et d’offres relatives aux marchandises (ci-après dénommé « e consommau »).
Le consommateur a droit à un contrat de vente du produit
  1. a) le produit,
  2. b) lors de la fourniture de plusieurs produits au dernier produit fourni,
  3. c) dans le cas d’un produit composé de plusieurs lots ou pièces, le dernier lot ou pièce livré,
  4. d) si le produit doit être fourni régulièrement dans un délai déterminé, le contrat est résilié sans justification dans un délai de quatorze (14) jours à compter de la date de réception du premier service par le consommateur ou par un tiers autre que le transporteur désigné par le consommateur.

Le consommateur a le droit de retrait, même entre la date de conclusion du contrat et la date de réception du produit.
Le consommateur n’a pas le droit de retrait - enregistrement de sons ou d’images dans des emballages scellés ou vente de copies de logiciels informatiques, si, après le transfert, le consommateur a ouvert l’emballage; - dans le cas d’un produit non préfabriqué qui a été produit à la demande du consommateur ou à la demande expresse du consommateur, ou dans le cas d’un produit clairement adapté au consommateur.


7.1. Elállási jog gyakorlásának a menete
7.1.1. Ha a Fogyasztó elállási jogával élni kíván, elállási szándékát tartalmazó egyértelmű nyilatkozatát köteles eljuttatni (például postán, telefaxon vagy elektronikus úton küldött levél útján) a jelen ÁSZF elején feltüntetett elérhetőségek igénybevételével a Szolgáltató részére. Fogyasztó határidőben gyakorolja elállási jogát, ha a fent megjelölt határidő lejárta előtt elküldi elállási nyilatkozatát a Szolgáltató részére.
7.1.2. A Fogyasztót terheli annak bizonyítása, hogy elállási jogát a 7. pontban meghatározott rendelkezéseknek megfelelően gyakorolta.
7.1.3. Mindkét esetben a Szolgáltató emailben haladéktalanul visszaigazolja a Fogyasztó elállási nyilatkozatának megérkezését.
7.1.4. Írásban történő elállás esetén azt határidőben érvényesítettnek kell tekinteni, ha Fogyasztó az erre irányuló nyilatkozatát 14 naptári napon belül (akár a 14. naptári napon) elküldi a Szolgáltatónak.
7.1.5. Postai úton történő jelzés alkalmával a postára adás dátumát, e-mail vagy telefaxon keresztül történő értesítés esetén az e-mail illetve a fax küldésének idejét veszi figyelembe a Szolgáltató a határidő számítás szempontjából. A Fogyasztó levelét ajánlott küldeményként adja postára, hogy hitelt érdemlően bizonyítható legyen a feladás dátuma.
7.1.6. Fogyasztó elállás esetén köteles a megrendelt terméket indokolatlan késedelem nélkül a Szolgáltató részére visszajuttatni, de legkésőbb elállási nyilatkozatának közlésétől számított 14 napon belül visszaküldeni.
7.1.7.A határidő betartottnak minősül, ha Fogyasztó a 14 napos határidő letelte előtt elküldi (postára adja vagy az általa megrendelt futárnak átadja) a terméket.
7.1.8. A termék Szolgáltató címére történő visszaküldésének költsége Fogyasztót terheli, kivéve ha a Szolgáltató vállalta e költségek viselését. A Fogyasztó kérésére Szolgáltató gondoskodik a visszaszállítás megszervezéséről, azonban a Szolgáltató által megszervezett visszaszállítás költsége a Fogyasztót terheli, a Szolgáltató ez esetben az általa megszervezett visszaszállítás költségét nem vállalja át a Fogyasztótól, kizárólag segítséget nyújt abban, hogy a Fogyasztónak a visszaszállítás megszervezésével ne kelljen foglalkoznia. Fogyasztó erre irányuló igényét Szolgáltató ügyfélszolgálata fogadja.
7.1.9. A Szolgáltatónak az utánvéttel visszaküldött csomagot nem áll módjában átvenni. A termék visszaküldésének költségének kívül az elállás kapcsán a Fogyasztót semmilyen más költség nem terheli.
7.1.10. Ha Fogyasztó eláll a szerződéstől, haladéktalanul, de legkésőbb a Fogyasztó elállási nyilatkozatának kézhezvételétől számított 14 napon belül a Szolgáltató visszatéríti a Fogyasztó által teljesített valamennyi ellenszolgáltatást, ideértve a fuvarozási (kiszállításért fizetett) költséget is, kivéve azokat a többletköltségeket, amelyek amiatt merültek fel, hogy Fogyasztó a Szolgáltató által felkínált, legolcsóbb szokásos fuvarozási módtól eltérő fuvarozási módot választott. A Szolgáltató jogosult a visszatérítést mindaddig visszatartani, amíg vissza nem kapta a terméket, vagy Fogyasztó nem igazolta hitelt érdemlően, hogy azt visszaküldte: a kettő közül a Szolgáltató a korábbi időpontot veszi figyelembe.
7.1.11. A visszatérítés során az eredeti ügylet során alkalmazott fizetési móddal egyező fizetési módot alkalmaz a Szolgáltató, kivéve, ha Fogyasztó más fizetési mód igénybevételéhez kifejezetten a hozzájárulását adja; e visszatérítési mód alkalmazásából kifolyólag Fogyasztót semmilyen többletköltség nem terheli.
7.1.12. Fogyasztó kizárólag akkor vonható felelősségre a termékben bekövetkezett értékcsökkenésért, ha az a termék jellegének, tulajdonságainak megállapításához szükséges használatot meghaladó használat miatt következett be.
7.1.13. Ha Fogyasztó a szolgáltatásnyújtásra irányuló szerződés esetén a teljesítés megkezdését megkötését követően gyakorolja felmondási jogát, úgy az elszámolás során köteles megtéríteni a Szolgáltató ésszerű költségeit.
7.1.14. A Szolgáltató követelheti a termék jellegének, tulajdonságainak és működésének megállapításához szükséges használatot meghaladó használatból eredő értékcsökkenés illetve ésszerű költségeinek – ha szolgáltatásnyújtásra irányuló szerződés teljesítését a Fogyasztó kifejezett kérésére a határidő lejárta előtt megkezdte és gyakorolja felmondási jogát - megtérítését.

 

  1. Garantie

8.1. Kötelező jótállás
8.1.1.A Szolgáltatót termékeire vonatkozóan a Polgári törvénykönyv és a 151/2003. (IX. 22.) Korm. rendelet alapján jótállási kötelezettség terheli, amely azt jelenti, hogy a jótállás időtartama alatt a felelősség alól csak akkor mentesül, ha bizonyítja, hogy a hiba a termék nem rendeltetésszerű használatára vezethető vissza.
8.1.2. A jótállás időtartama (a jótállási idő) a tényleges teljesítéssel, tehát a terméknek az Ügyfél részére történő átadásával, vagy ha az üzembe helyezést a Szolgáltató vagy annak megbízottja végzi, az üzembe helyezés napja. Tartós fogyasztási cikknek minősülnek az egyes tartós fogyasztási cikkekre vonatkozó kötelező jótállásról szóló 151/2003. (IX.22.) Kormányrendelet mellékletében felsorolt termékek, melyekre a jogszabály egy éves kötelező jótállási időtartalmat ír elő. A rendelet (tárgyi) hatálya csakis az új, Magyarország területén kötött fogyasztói szerződés keretében értékesített és a rendelet mellékletében felsorolt termékekre vonatkozik.
Nem tartozik jótállás alá a hiba, ha annak oka a termék Ügyfél részére való átadását követően lépett fel, így például, ha a hibát 
- szakszerűtlen üzembe helyezés (kivéve, ha az üzembe helyezést a Szolgáltató, vagy annak megbízottja végezte el, illetve ha a szakszerűtlen üzembe helyezés a használati-kezelési útmutató hibájára vezethető vissza)
- rendeltetésellenes használat, a használati-kezelési útmutatóban foglaltak figyelmen kívül hagyása, - helytelen tárolás, helytelen kezelés, rongálás,
- elemi kár, természeti csapás okozta.
Jótállás keretébe tartozó hiba esetén az Ügyfél: 
- elsősorban – választása szerint – kijavítást vagy kicserélést követelhet, kivéve, ha a választott jótállási igény teljesítése lehetetlen, vagy ha az a Szolgáltatónak a másik jótállási igény teljesítésével összehasonlítva aránytalan többletköltséget eredményezne, figyelembe véve a termék hibátlan állapotban képviselt értékét, a szerződésszegés súlyát és a jótállási igény teljesítésével az Ügyfélnek okozott érdeksérelmet.
- ha a Szolgáltató a kijavítást vagy a kicserélést nem vállalta, e kötelezettségének megfelelő határidőn belül, a Fogyasztó érdekeit kímélve nem tud eleget tenni, vagy ha az Ügyfélnek a kijavításhoz vagy a kicseréléshez fűződő érdeke megszűnt, az Ügyfél – választása szerint – a vételár arányos leszállítását igényelheti, a hibát a Szolgáltató költségére maga kijavíthatja vagy mással kijavíttathatja, vagy elállhat a szerződéstől. Jelentéktelen hiba miatt elállásnak nincs helye.
Ha az Ügyfél a termék meghibásodása miatt a vásárlástól (üzembe helyezéstől) számított három munkanapon belül érvényesít csereigényt, a Szolgáltató köteles a terméket kicserélni, feltéve, hogy a meghibásodás a rendeltetésszerű használatot akadályozza. 
A kijavítást vagy kicserélést – a termék tulajdonságaira és az Ügyfél által elvárható rendeltetésére figyelemmel – megfelelő határidőn belül, az Ügyfél érdekeit kímélve kell elvégezni. A Szolgáltatónak törekednie kell arra, hogy a kijavítást vagy kicserélést legfeljebb tizenöt napon belül elvégezze. 
A kijavítás során a termékbe csak új alkatrész kerülhet beépítésre.
Nem számít bele a jótállási időbe a kijavítási időnek az a része, amely alatt az Ügyfél a terméket nem tudja rendeltetésszerűen használni. A jótállási idő a terméknek vagy a termék részének kicserélése (kijavítása) esetén a kicserélt (kijavított) termékre (termékrészre), valamint a kijavítás következményeként jelentkező hiba tekintetében újból kezdődik.
8.1.3. A jótállási kötelezettség teljesítésével kapcsolatos költségek a Szolgáltatót terhelik..
8.1.4. A Szolgáltató jótállási kötelezettsége alól csak abban az esetben mentesül, ha bizonyítja, hogy a hiba oka a teljesítés után keletkezett.
8.1.5. Az Ügyfelet azonban nem illeti meg az a jog, hogy ugyanazon hiba miatt kellékszavatossági és jótállási igényt, illetve termékszavatossági és jótállási igényt egyszerre, egymással párhuzamosan érvényesítsen. Ezen korlátozásoktól függetlenül Vásárlót a jótállásból fakadó jogok a 9.1 és a 9.2 pontokban meghatározott jogosultságoktól függetlenül megilletik.
8.1.6. A jótállás nem érinti az Ügyfél jogszabályból eredő – így különösen kellék- és termékszavatossági, illetve kártérítési – jogainak érvényesítését..
8.1.7. Ha a felek között jogvita alakul ki, melyet békés úton rendezni nem tudnak, az Ügyfél Békéltető testületi eljárást kezdeményezhet, a 12.2. pontban feltüntettettek alapján.
8.2. Önkéntes jótállás
8.2.1. Szolgáltató az általa értékesített termékekre vonatkozóan a Weboldalon, a Termék ismertetőjében megjelölt időtartamú jótállást (garancia) vállal, amely a kormányrendelet szerinti időtartamnál hosszabb is lehet. Szolgáltató az egyes termékekre vonatkozó jótállás időtartamát legkésőbb a termék Ügyfél általi átvételekor adott garanciajegyen (jótállási jegyen) szereplő adatok útján közli.

 

9. Garanties
9.1. Garantie
9.1.1. En cas de performance incorrecte du fournisseur de services, le Client peut faire une réclamation de garantie contre le fournisseur de services. Dans le cas d’un contrat de consommation, le Client peut exécuter ses réclamations de garantie dans un délai de prescription de 2 ans à compter de la date de réception pour les défauts de produit qui existaient déjà au moment de la livraison du produit. Après un délai de prescription de deux ans, le Client n’est plus en mesure d’exécuter ses droits de garantie.
9.1.2. Dans le cas d’un contrat non-consommateur, le titulaire peut exécuter ses demandes de garantie dans un délai de prescription d’un an à compter de la date de réception.
9.1.3. Le Client peut, à son choix, demander une réparation ou un remplacement, à moins que le choix du client ne soit impossible à satisfaire ou entraînerait un coût supplémentaire disproportionné par rapport à la satisfaction de ses autres besoins. Si le Client n’a pas demandé ou demandé une réparation ou un remplacement, il peut demander une livraison au prorata de la contrepartie ou le défaut peut être corrigé par le Client aux frais du fournisseur de services, ou faire rectifier le contrat ou, en dernier recours, retenu du contrat. En raison d’une erreur mineure, il n’y a pas de place pour le retrait.
9.1.4. Le Client peut passer de son droit de garantie à un autre, mais il assume le coût du passage, à moins que le fournisseur de services ne le justifie ou ne le donne.
9.1.5. Le Client est tenu de communiquer l’erreur immédiatement au fournisseur de services, mais au plus tard deux mois après la découverte du défaut.
9.1.6. Le Client peut demander une garantie directement contre le fournisseur de services.
9.1.7.9.1.7. Dans les six mois suivant l’exécution du contrat, il n’y a pas de conditions pour que la réclamation soit réclamée au-delà de la divulgation du défaut si le Client prouve que le produit a été acheté auprès du fournisseur de services (avec présentation d’une facture ou d’une copie de la facture). Dans un tel cas, le fournisseur de services ne sera exempté de la garantie que si cette présomption est annulée, c’est-à-dire qu’elle prouve que le défaut du produit a surgi après la livraison au Client. Si le fournisseur de services peut prouver que la cause du défaut était due à la responsabilité du client, il n’est pas tenu d’accorder la demande de garantie du client. Cependant, six mois après la performance, le Client est tenu de prouver que le défaut qu’il a détecté était déjà au moment de la performance.
9.1.8. Si le Client fait valoir sa demande de garantie pour une partie distincte du produit du point de vue du défaut spécifié, la garantie n’est pas valable pour d’autres parties du produit.
9.2. Garantie du produit
9.2.1. En cas de défaut du produit (chose mobile), le Client, qui est un consommateur, peut, à son choix, faire respecter le droit de garantie ou la garantie énoncée au point 9.1.
9.2.2. Toutefois, le Client n’a pas le droit de poursuivre une demande de garantie de garantie et de produit en même temps et en parallèle en raison de la même erreur. Toutefois, si la demande de garantie du produit est validée avec succès, le Client peut exécuter la demande de garantie pour le produit remplacé ou la pièce réparée contre le fabricant.
9.2.3. En tant que garantie du produit, le Client ne peut demander que la réparation ou le remplacement du produit défectueux. Le client doit prouver le défaut du produit si la demande de garantie du produit est validée.
9.2.4. Un produit est considéré comme défectueux s’il ne répond pas aux exigences de qualité en vigueur au moment de sa mise sur le marché ou s’il n’a pas les caractéristiques données par le fabricant.
9.2.5. Le client peut faire valoir sa garantie de produit dans les deux ans suivant la mise sur le marché du produit par le fabricant. Après cette période, il perdra ce droit. Après la découverte du défaut, le Client est tenu de communiquer le défaut au fabricant sans délai. Une erreur notifiée dans les deux mois suivant la découverte du défaut est réputée avoir été communiquée sans délai. Le consommateur est responsable des dommages causés par le retard dans la communication.
9.2.6. Le Client peut exercer sa réclamation de garantie de produit contre le fabricant ou le distributeur de la propriété mobile (fournisseur de services).
9.2.7. Selon le loi EU, le fabricant et le distributeur du produit sont considérés comme un fabricant.
9.2.8. Le fabricant, distributeur (fournisseur de services) n’est exempté de son obligation de garantie de produit que s’il peut prouver que:
  • fabriqué ou commercialisé le produit dans le cadre de ses activités, ou
  • le défaut n’était pas reconnaissable ou identifié au moment de la mise sur le marché en fonction de l’état de la science et de la technologie
    • le défaut du produit résulte de l’application de la législation ou des exigences réglementaires obligatoires.
9.2.9. Le fabricant, distributeur (fournisseur de services) a des raisons suffisantes d’être exempté.
  1. Responsabilité
10.1. L’information sur le site Web a été affichée de bonne foi, mais elle est uniquement à des fins d’information, et le fournisseur de services n’est pas responsable de l’exactitude ou de l’exhaustivité de l’information.
10.2. Le Client peut utiliser le site Web à ses propres risques et convient que le fournisseur de services ne sera pas responsable des dommages matériels ou non matériels causés par l’utilisation, en plus de la responsabilité pour tout dommage matériel ou non matériel causé par l’utilisation, intentionnellement, par négligence grave ou dommage criminel, ainsi que pour la rupture de contrat qui porte atteinte à la vie, à l’intégrité corporelle ou à la santé.
10.3. Le fournisseur de services décline toute responsabilité pour la conduite des utilisateurs du site Web. Le Client est entièrement et exclusivement responsable de sa propre conduite et, dans ce cas, le fournisseur de services coopère pleinement avec les autorités déterminantes afin de détecter les violations.
10.4. Les pages du service peuvent contenir des liens vers les pages d’autres fournisseurs de services. Le fournisseur de services n’est pas responsable des pratiques en matière de protection de la vie privée et des autres activités de ces fournisseurs de services.
10.5. Tout contenu que les clients peuvent mettre à disposition pendant leur utilisation du site Web est soumis, mais n’est pas obligé de le vérifier, et le fournisseur de services a le droit, mais non pas obligé, de rechercher des preuves d’activités illégales à l’égard du contenu publié.
10.6. En raison de la nature globale d’Internet, le Client accepte d’agir dans le cadre de l’utilisation du site Web conformément aux dispositions du droit national applicable. Si une activité liée à l’utilisation du site Web n’est pas autorisée par la loi de l’État du Client, le Client est seul responsable de l’utilisation.
10.7. Si le Client détecte du contenu répréhensible sur le site Web, il est tenu d’en informer immédiatement le fournisseur de services. Si le fournisseur de services estime que l’indication est fondée dans le cadre de sa procédure de bonne foi, il a le droit de supprimer les informations sans délai ou de les modifier.
  1. Copyright
11.1. Le site Web est protégé par le droit d’auteur. Le fournisseur de services est le titulaire du droit d’auteur ou l’utilisateur autorisé de tout le contenu affiché dans la fourniture de services disponibles sur le site Web et par l’intermédiaire du site Web : tout édifice du droit d’auteur ou toute autre propriété intellectuelle (y compris, mais sans compter, mais pas seulement, tous les graphiques et autres matériaux, la mise en page, l’édition, les logiciels et autres solutions, les idées et les implémentations de l’interface du site Web).
11.2. Le traitement ou l’impression du contenu et des parties du Site Web sur des supports physiques ou autres est autorisé à des fins privées ou avec le consentement écrit préalable du fournisseur de services. L’utilisation au-delà de l’usage privé, comme le stockage dans une base de données, la transmission, la publication ou la commercialisation téléchargeable, ne peut être utilisée qu’avec l’autorisation écrite préalable du fournisseur de services.
11.3. Outre les droits expressément définis dans la présente CONVENTION, l’enregistrement, l’utilisation du site Web ou toute disposition de la CGT ne donnent pas au Client le droit d’utiliser ou d’exploiter un nom commercial ou une marque griffonnée sur l’interface du site Web. En plus de l’affichage du Site Web aux fins prévues, de la reproduction temporaire et de la copie privée, ces propriétés intellectuelles ne peuvent être utilisées ou utilisées sous aucune autre forme sans l’autorisation écrite préalable du fournisseur de services.
  1. Options d’application de la loi
12.1. Traitement des plaintes
Le client peut soumettre des objections des consommateurs aux activités du produit ou du fournisseur de services aux coordonnées suivantes :
Service à la clientèle

Le client peut le soumettre aux coordonnées au point 12.1 de la plainte du consommateur concernant le produit ou ses activités.
En vertu de la loi actuelle, le fournisseur de services enquêtera immédiatement sur la plainte orale (dans l’atelier) et y remédiera au besoin, si la nature de la plainte le permet. Si le Client n’est pas d’accord avec le traitement de la plainte ou s’il n’est pas possible d’enquêter immédiatement sur la plainte, le prestataire de services enregistre immédiatement la plainte et sa position et, en cas de plainte orale personnelle, la fournir localement au Client en cas de plainte orale communiquée par téléphone, et en cas de plainte orale communiquée par téléphone, elle est envoyée au Client au plus tard en même temps que la réponse de fond spécifiée dans la section de la plainte écrite. et continuera d’agir de la même manière qu’une plainte écrite.
Le fournisseur enregistre la plainte orale par téléphone au numéro d’identification de l’ordonnance précédente, qui aide à récupérer la plainte.
Le fournisseur de services est tenu d’examiner la plainte écrite et d’y répondre dans les 30 jours suivant sa réception et de s’assurer que la réponse est reçue par le Client. Si la plainte est rejetée par le fournisseur de services, il est tenu de donner des motifs à sa position dans sa réponse de fond au refus.
Le prestataire de services est tenu de conserver le procès-verbal de la plainte et la copie de la réponse pendant cinq ans.
Le fournisseur de services reçoit les plaintes déposées par le Client sur les coordonnées directes fournies à la section 12.1, en semaine de 10h00 à 16h00.
12.2. Autres options d’exécution
Si un différend entre le fournisseur de services et le Client n’est pas résolu au cours de négociations avec le fournisseur de services, les options d’exécution suivantes sont ouvertes au Client :
  • Plaintes déposées auprès des autorités de protection des consommateurs. Si le Client détecte une violation de ses droits de consommateur, il a le droit de porter plainte auprès de l’autorité de protection du consommateur de son lieu de résidence. Une fois la plainte traitée, l’autorité décidera de la conduite de la procédure de protection des consommateurs.
  • Organe de conciliation. Aux fins du règlement pacifique des litiges relatifs aux litiges relatifs à la qualité, à la sécurité et à l’application des règles de responsabilité des produits et à la conclusion et à l’exécution du contrat, le Client peut engager une procédure auprès de l’organisme de conciliation situé à côté de la chambre professionnelle du siège social du prestataire de services. Aux fins des règles applicables à l’organe de conciliation, le consommateur est également une organisation non gouvernementale, une église, une copropriété, une association de logement, une micro, une petite et moyenne entreprise qui achète, commande, reçoit, utilise, utilise ou est le destinataire de communications commerciales et d’offres relatives aux biens.

    - C’est une affaire judiciaire. Le Client a le droit de poursuivre sa demande de litige de consommateur devant le tribunal dans le cadre d’une procédure civile en vertu des dispositions de la loi iv du Code EU.
    1. Autres dispositions
    13.1. A Biobiz webáruház Linux/PHP alapokon működő információs rendszer, biztonsági foka megfelelő, használata nem jelent kockázatot, azonban javasoljuk, hogy tegye meg az alábbi óvintézkedéseket: használjon vírus és spyware védelmi szoftvereket friss adatbázissal, telepítse az operációs rendszer biztonsági frissítéseit. A Weboldalon való vásárlás feltételezi az Ügyfél részéről az Internet technikai és műszaki korlátainak ismeretét és a technológiával együtt járó hibalehetőségek elfogadását.
    13.2. Le prestataire de services ne sert les commandes de quantités ménagères que dans ses magasins spécialisés et sa boutique en ligne.
    13.3. Le fournisseur de services a le droit de modifier unilatéralement les conditions de ces CTT à tout moment. Le fournisseur de services informe les utilisateurs des modifications par courriel avant leur entrée en vigueur. Lorsque les modifications entrent en vigueur, les utilisateurs enregistrés doivent les accepter explicitement lorsqu’ils se connectent à la page pour utiliser la page.
    Europe, 2020. május 1.